Stem: Piel (פִּעֵל) — Weak Verbs | Passages: Gen 2–3, 6, 16, 18 · Deu 8:1–3 · Amos 3:7 · Gen 50:16
Instructions: For each numbered verb, fill in: (1) Is it Piel? (Yes/No) (2) Conjugation (3) PGN (4) Root (5) Stem/Function. Three verbs in this exercise are not Piel — drawn from Hiphil and Hophal already studied. Click ▶ Answer to reveal the key for that row.
"And the LORD God commanded the man, saying, 'You may freely eat from every tree of the garden…'" (Gen 2:16)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְצַו | ||||||
| ✓ Yes — Piel | Wayyiqtol | 3ms | צוה | Denominative — "and he commanded." III-ה root צוה: Piel Wayyiqtol 3ms apocopates (final ה drops): וַיְצַו. The וַיְ prefix + patach under צ = Piel Wayyiqtol pattern. Full Impf. would be יְצַוֶּה (see verb 5). | |||||||
"'…Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?'" (Gen 3:11)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2 | צִוִּיתִיךָ | ||||||
| ✓ Yes — Piel | Perfect | 1cs + 2ms obj. suffix | צוה | Denominative — "I commanded you." III-ה: Hireq under צ (R1) + dagesh forte in וּ (R2) + Pf. 1cs suffix תִּי + 2ms obj. suffix ךָ. The ו of the root contracts with the vowel pattern in the Perfect. | |||||||
"'…because you listened to the voice of your wife and ate of the tree about which I commanded you…'" (Gen 3:17)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 3 | צִוִּיתִיךָ | ||||||
| ✓ Yes — Piel | Perfect | 1cs + 2ms obj. suffix | צוה | Denominative — Same form as #2. God repeats the command formula in his verdict speech. Piel Pf. 1cs of צוה III-ה + 2ms suffix. | |||||||
"…and I will establish my covenant with you, to keep alive with you…" (Gen 6:18–19)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 4 | לְהַחֲיוֹת | ||||||
| ✗ No — Hiphil | Inf. Construct | — | חיה | NOT Piel — Hiphil Inf. Const.: "to keep alive" (causative). The לְהַ- prefix (preposition + הַ) marks Hiphil Inf. Construct. Piel Inf. Const. of same root would be לְחַיּוֹת (no הַ-). The Hiphil emphasizes causative agency. | |||||||
"Keep alive what is on the earth." (Gen 6:19 context)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5 | חִיָּה | ||||||
| ✓ Yes — Piel | Perfect | 3ms | חיה | Factitive — "kept alive." III-ה root חיה: Hireq under ח (R1) + dagesh forte in יּ (R2) + ָה (III-ה Pf. 3ms ending). The Piel of חיה = to preserve/keep alive (intensive/factitive of "to live"). | |||||||
"For I know him, so that he will command his sons and his household after him…" (Gen 18:19)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 6 | יְצַוֶּה | ||||||
| ✓ Yes — Piel | Imperfect | 3ms | צוה | Denominative — "will command." III-ה Impf. 3ms: יְ prefix (shewa) + patach under צ + dagesh forte in וּ (R2) + tsere-He (ֶּה) ending. This is the full (non-apocopated) Piel Impf. 3ms of צוה. | |||||||
"…and they kept alive the male children of the Hebrew women." (Exo 1:17)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 7 | וַיְחַיּוּ | ||||||
| ✓ Yes — Piel | Wayyiqtol | 3mp | חיה | Factitive — "they kept alive." III-ה Wayyiqtol 3mp: וַיְ + חַ + יּ (dagesh forte in yod = R2 doubled) + וּ (3mp suffix). The midwives' courageous act. Compare: Piel Wayyiqtol 3ms of same root would be וַיְחַי. | |||||||
"Sarai afflicted / humbled her." (Gen 16:6)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 8 | עִנָּה | ||||||
| ✓ Yes — Piel | Perfect | 3ms | ענה | Factitive — "she afflicted/humbled." III-ה root ענה: Hireq under ע (R1) + dagesh forte in נּ (R2) + ָה (Pf. 3ms ending). The Piel of ענה = to afflict, humble, oppress (factitive). | |||||||
"…to humble you and to test you…" (Deu 8:2)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 9 | עַנֹּתְךָ | ||||||
| ✓ Yes — Piel | Inf. Construct | — + 2ms suffix | ענה | Factitive — "to humble you." Piel Inf. Const. of III-ה root ענה: לְעַנֹּתְךָ → עַנֹּתְךָ (with preposition לְ). Patach under ע + dagesh forte in נּ. The III-ה ending appears as ת in Inf. Const. with suffix. | |||||||
"…and he fed you manna in order to make you know that man does not live by bread alone." (Deu 8:3)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10 | הוֹדִיעֲךָ | ||||||
| ✗ No — Hiphil | Inf. Construct | — + 2ms suffix | ידע | NOT Piel — Hiphil Inf. Const.: "to make known / to cause you to know." The הוֹ- prefix (Holem-Vav) identifies Hiphil of I-י root ידע. Piel of ידע is extremely rare; Hiphil הוֹדִיעַ = to inform, make known (causative). | |||||||
"The LORD your God will humble you in the wilderness." (Deu 8:2 parallel)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 11 | יְעַנֶּה | ||||||
| ✓ Yes — Piel | Imperfect | 3ms | ענה | Factitive — "will humble." III-ה Impf. 3ms: יְ prefix (shewa) + patach under ע + dagesh forte in נּ (R2) + tsere-He (ֶּה) ending. Same root as verbs 8 and 9; the imperfect continuation of the same theological theme (wilderness humbling). | |||||||
"For the Lord GOD does nothing without revealing his secret to his servants the prophets." (Amos 3:7)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12 | גִּלָּה | ||||||
| ✓ Yes — Piel | Perfect | 3ms | גלה | Declarative/Intensive — "revealed." III-ה root גלה: Hireq under ג (R1) + dagesh forte in לּ (R2) + ָה (Pf. 3ms ending). The Piel of גלה = to reveal, uncover, disclose (intensive of "to be revealed / go into exile"). | |||||||
"They sent a command to Joseph, saying, 'Your father gave orders before his death…'" (Gen 50:16)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 13 | וַיְצַוּוּ | ||||||
| ✓ Yes — Piel | Wayyiqtol | 3mp | צוה | Denominative — "they commanded/sent word." Piel Wayyiqtol 3mp of III-ה root צוה: וַיְ + צַ + וּ (3mp ending with ו retained from root before the plural suffix). Same root as verbs 1, 2, 3, 6, 14. | |||||||
"All the commandment that I am commanding you today, you shall be careful to do." (Deu 8:1)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14 | מְצַוְּךָ | ||||||
| ✓ Yes — Piel | Participle | ms + 2ms obj. suffix | צוה | Denominative — "commanding you." Piel Ptc. ms of III-ה root צוה: מְ prefix + patach under צ + dagesh forte in וּ (R2) + 2ms suffix ךָ. The Participle here carries present/durative force: "I am (hereby) commanding you." | |||||||
"Joseph was brought to Egypt." (Gen 39:1)
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 15 | הוּבָא | ||||||
| ✗ No — Hophal | Perfect | 3ms | בוא | NOT Piel — Hophal passive causative: "was brought." The הוּ prefix (u-class Shureq) is the Hophal marker. Piel would require i-class vowel under R1 (בִּ-) + dagesh forte in R2 — impossible here since בוא is a I-י root not typically conjugated in the Piel. | |||||||
| # | Verb | Piel? | Conjugation | PGN | Root | Stem / Function |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְצַו | Yes | Wayyiqtol | 3ms | צוה | Piel — Denominative; III-ה apocopated: וַיְצַו |
| 2 | צִוִּיתִיךָ | Yes | Perfect | 1cs + 2ms obj. | צוה | Piel — Denominative; "I commanded you" |
| 3 | צִוִּיתִיךָ | Yes | Perfect | 1cs + 2ms obj. | צוה | Piel — Denominative; same form, different literary context |
| 4 | לְהַחֲיוֹת | No | Inf. Construct | — | חיה | NOT Piel — Hiphil Inf. Const. (לְהַ- prefix); "to keep alive" (causative) |
| 5 | חִיָּה | Yes | Perfect | 3ms | חיה | Piel — Factitive; "kept alive" |
| 6 | יְצַוֶּה | Yes | Imperfect | 3ms | צוה | Piel — Denominative; III-ה Impf. 3ms full form |
| 7 | וַיְחַיּוּ | Yes | Wayyiqtol | 3mp | חיה | Piel — Factitive; "they kept alive" (the midwives) |
| 8 | עִנָּה | Yes | Perfect | 3ms | ענה | Piel — Factitive; "she afflicted/humbled" |
| 9 | עַנֹּתְךָ | Yes | Inf. Construct | — + 2ms suffix | ענה | Piel — Factitive; "to humble you" |
| 10 | הוֹדִיעֲךָ | No | Inf. Construct | — + 2ms suffix | ידע | NOT Piel — Hiphil Inf. Const. (הוֹ- prefix); "to make you know" |
| 11 | יְעַנֶּה | Yes | Imperfect | 3ms | ענה | Piel — Factitive; "will humble" |
| 12 | גִּלָּה | Yes | Perfect | 3ms | גלה | Piel — Declarative/Intensive; "revealed" |
| 13 | וַיְצַוּוּ | Yes | Wayyiqtol | 3mp | צוה | Piel — Denominative; "they commanded/sent word" |
| 14 | מְצַוְּךָ | Yes | Participle | ms + 2ms obj. | צוה | Piel — Denominative; "commanding you" |
| 15 | הוּבָא | No | Perfect | 3ms | בוא | NOT Piel — Hophal Pf. 3ms; "was brought" (הוּ prefix = u-class = Hophal) |